Восток – дело тонкое! Как добиться успеха в бизнес-коммуникации с Китаем?

В последние годы Россия успешно развивает стратегическое партнёрство с КНР. В связи с этим необходимы рабочие кадры в сфере делового китайского языка. Уральский государственный экономический университет оперативно реагирует на актуальные запросы рынка труда и запускает в сентябре программу профессиональной переподготовки «Деловой китайский язык». В чем её актуальность и отличие от стандартных языковых курсов, рассказала директор Института дополнительного образования УрГЭУ Элина Закирова.    
   

Учли всё

Ксения Огородникова, «АиФ-Урал»: — Элина Рафиковна, расскажите, что включает в себя новая программа профессиональной переподготовки «Деловой китайский язык»?

Элина Закирова: — Это комплексный курс профессиональной переподготовки, разработанный в Институте дополнительного образования УрГЭУ. Мы создали программу не просто для изучения языка, а для формирования у слушателей целостной системы компетенций, необходимых для успешной работы в международной бизнес-среде.

Программа включает в себя несколько ключевых блоков. Во-первых, это интенсивная языковая подготовка, где мы фокусируемся на лексике и грамматике, характерной для делового общения: от ведения переговоров и заключения контрактов до составления деловой корреспонденции. Во-вторых, это модуль по межкультурной коммуникации, который помогает понять не только язык, но и менталитет китайских партнёров, их деловой этикет и негласные правила. В-третьих, мы рассматриваем прикладные аспекты: основы ВЭД, логистику и особенности ведения бизнеса в Китае и с китайскими компаниями.

Важной и уникальной особенностью нашей программы является тесное сотрудничество с Уральским Союзом китайского предпринимательства. Это партнёрство позволяет нам приглашать на лекции и мастер-классы действующих китайских предпринимателей, работающих в регионе. Слушатели получат возможность из первых уст узнать о специфике ведения бизнеса и реальных кейсах. По итогам обучения и успешной защиты итоговой работы выдаётся диплом о профессиональной переподготовке.

Фото: пресс-служба УрГЭУ

— Что послужило толчком к созданию такой программы именно сейчас?

— Создание этой программы — прямой ответ на вызовы времени и стратегический запрос как со стороны бизнеса, так и со стороны государства. Мы наблюдаем разворот российской экономики на Восток. Китай стал нашим ключевым стратегическим партнёром, что требует не просто знания английского языка, а прямого диалога на его языке.

   
   

За последний год мы получили запросы от бизнес-сообщества Урала и других регионов, которые активно выстраивают новые логистические цепочки. Ключевым импульсом для нас стало налаживание активного диалога с Уральским Союзом китайского предпринимательства. Мы увидели, что уральскому бизнесу нужны не просто переводчики, а специалисты, понимающие деловой этикет. Союз подтвердил эту потребность и стал нашим партнёром в разработке программы, чтобы она максимально отвечала запросам рынка.

Фото: УрГЭУ

Кадры на вес золота

 На кого рассчитан этот курс? Это только действующие переводчики?

— В первую очередь, это менеджеры по внешнеэкономической деятельности, которым необходимо напрямую общаться с поставщиками; предприниматели, выходящие на китайский рынок; секретари-референты руководителей, участвующих в международном сотрудничестве; маркетологи и специалисты по продажам. Программа рассчитана на максимально широкую аудиторию: студенты 3 и 4 курса, предприниматели, преподаватели, желающие сменить вектор профессионального развития. Благодаря нашему партнёрству с Уральским Союзом китайского предпринимательства, курс также будет крайне полезен для членов Союза и их сотрудников.

Безусловно, программа будет полезна и действующим переводчикам, которые хотят углубить свои знания. Но для поступления на курс не требуется быть профессиональным носителем китайского языка. Главное — наличие высшего или среднего профессионального образования и желание учиться.

Фото: Департамент информационной политики Свердловской области

— Какие компетенции сегодня наиболее востребованы рынком?

— Китай — это цивилизация с тысячелетней историей и уникальной деловой культурой. Для Китая бизнес — это всегда про личные отношения и доверие. Рынку нужны не просто люди со словарём, а специалисты, которые могут быть мостом между двумя разными деловыми культурами. Можно идеально знать грамматику, но провалить переговоры из-за того, что не так посмотрел на руководителя делегации или не проявил должного уважения к старшим по возрасту участникам встречи.

Наиболее востребованы умение вести переговоры по телефону или видеосвязи, составлять грамотные коммерческие предложения и контракты без двусмысленностей. Необходимо понимание делового этикета: знание правил вручения визиток, организации деловых приёмов, понимание иерархии в китайских компаниях, умение находить компромиссы. Конечно, ценятся и базовые знания ВЭД: понимание таможенных процедур и специфики финансовых расчётов. Все эти компетенции освоят слушатели нашего курса.

— Чем ваша программа принципиально отличается от стандартных курсов китайского языка?

Стандартные курсы учат языку как самоцели. Наша программа — это прикладной инструмент для решения конкретных бизнес-задач. Мы не тратим время на тексты о хобби или погоде. С первого модуля мы работаем с реальными коммерческими кейсами. У нас преподают не только носители языка с педагогическим образованием, но и практики — эксперты по ВЭД и межкультурной коммуникации.

Благодаря партнёрству с Уральским Союзом китайского предпринимательства мы создаём для наших слушателей уникальную экосистему: доступ к нетворкингу с китайскими бизнесменами на Урале, участие в совместных мероприятиях и потенциальные карьерные возможности. Это не просто учёба, это — интеграция в профессиональное сообщество.

Фото: ru.freepik.com

₽. Уральский государственный экономический университет, ИНН 6661003675