Год назад «АиФ-Урал» познакомился с очаровательной Дженни, приехавшей по программе обмена школьников в наш регион из Таиланда. Девушка, которую приняла семья Кобяковых из Дегтярска, так полюбилась нашим читателям, что они продолжают интересоваться успехами гостьи из Сиама.
Экзамен сдан
В течение года школьница из Таиланда Сатапорн Тхитипрасерт жила на Среднем Урале под именем Дженни, поскольку понимала, что её родное для россиян, мягко говоря, труднопроизносимо. Те, кто следил за нашим «тайским сериалом», помнят, что витиеватое на наш слух родное имя гостьи из Сиама в самом начале её пребывания на Среднем Урале стало причиной казуса. Семье Кобяковых, которая приняла девочку, не сразу удалось её зарегистрировать в квартире, поскольку в документах разнилась транскрипция её фамилии. Теперь же Сатапорн может расстаться со своим европейским «псевдонимом», поскольку в минувший вторник, 25 июня, она отправилась на родину.
По программе обмена школьниками перед Дженни (пусть она для нас таковой и останется) стояли две главные задачи – научиться общаться на русском языке и изучить культуру России в целом и Среднего Урала в частности. Дженни с могучей помощью Кобяковых отлично справилась и с той и с другой.
Как мы опять же помним, Дженни весь этот год училась в школе №16 Дегтярска, спасибо её директору за то, что не побоялась пойти на этот эксперимент. Дело изрядно осложнялось тем, что тайская ученица в начале учебного года совершенно не могла поддерживать контакт на русском языке, поэтому ей приходилось кочевать из класса в класс. Поначалу она даже сидела на уроках с первоклашками, но ближе ко второму полугодию обосновалась в двух классах – в четвёртом и девятом. В изучении русского языка девушка стремительно набирала обороты. По словам Натальи Кобяковой, если в начале года в семье с Дженни общались исключительно на английском, то уже весной – только на русском. Более того, к конкурсу чтецов, который проводили кураторы программы по обмену школьников, Наташа с Дженни подготовили не самое простое стихотворение Владимира Маяковского «Лиличка».
Понятно, что ОГЭ вместе с одноклассниками Дженни в школе не сдавала, но она решила пройти не менее серьёзный экзамен на получение сертификата на знание русского языка. «Это дело добровольное, – рассказывает Наталья Кобякова. – И далеко не все студенты сдают этот экзамен, а среди ребят из Таиланда Дженни одна решилась пройти испытание. Дело в том, что родной язык Дженни значительно отличается от нашего, поэтому в России он конвертируется через английский».
Экзамен, который проходил в Екатеринбурге, длился… весь день. Дженни «отчитывалась» в слушании, говорении, чтении и письме. Комиссия высоко оценила успехи девушки, в результате экзамен был сдан, а Дженни получила сертификат, который открывает перед ней широкие возможности в России. Если, конечно, она пожелает в будущем ими воспользоваться.
Подарки сладкоежке
Вручение сертификатов иностранным школьникам (студентам, как принято их называть) проходило в школе №148 Екатеринбурга, которая является базовой для программы обмена. Официальная часть продолжилась чаепитием, во время которого гости торжества – семьи, уже принявшие студентов, и те, которые только планируют стать участниками программы по обмену школьников, – смогли обменяться впечатлениями и опытом. Классического в нашем понимании выпускного у ребят не было, они просто сходили дружной компанией в боулинг, а Дженни со своим другом ещё и побывала на волейбольном мачте, где соперниками россиянок была команда из Таиланда. Надо ли уточнять, за кого болела девушка?
Незадолго до выпускного экзамена Дженни отметила 18-летие. К слову, в Таиланде это ещё не совершеннолетие, но тем не менее Кобяковы устроили девушке праздник по всем законам российского жанра. Сначала Дженни отметила день рождения на семейных посиделках, на которые пришли все бабушки «приёмной внучки», а потом посидела с друзьями в кафе. «Разумеется, мы подготовили Дженни подарки, – рассказывает Наталья. – Старались учитывать её интересы. Как известно, Дженни увлеклась рисованием, поэтому среди подарков было много художественных «штучек», преподнесли имениннице и украшения, а также многочисленные сладости – она невероятная сладкоежка. Дженни, как и все её соотечественники, отличается сдержанностью, поэтому бурного восторга не было, но было видно, что девочка очень тронута».
Кроме этих подарков, Дженни увезла на родину матрёшку, которую заказала и получила на Новый год («Я в них влюбилась!»), а также российский флаг – его девочке подарили одноклассники, оставив на нём тёплые пожелания. А Наталья и Алексей Кобяковы на прощание преподнесли фотокнигу – уникальное издание тиражом в один экземпляр, где собраны все фотографии Дженни, сделанные за время её пребывания на Среднем Урале.
«Мы, безусловно, будем общаться с Дженни в социальных сетях, – говорит Наталья. – И, безусловно, будем по ней скучать, несмотря на то, что этот «совместный» год был для нас сложным. Кроме того, что в семье появился ещё один ребёнок, причём совершенно иной (не хуже, не лучше, просто иной) культуры, нам пришлось в некотором роде отказаться от личной свободы, в том числе от полноценного отпуска, например. В какой-то момент мы даже поняли, что переоценили свои силы, но… справились. И теперь уже об этом не жалеем, это был колоссальный опыт».
На вопрос, не собираются ли они продолжить участие в программе по обмену школьников как принимающая семья, Кобяковы отвечают: «В этом году точно нет! А дальше посмотрим».
Чему научилась Дженни на Урале?
- – адаптироваться к морозам («бабье лето» для неё было лютым холодом);
- – кататься на лыжах и коньках;
- – играть в снежки и кататься с горок;
- – мирно сосуществовать с котами (девушка их терпеть не могла);
- – тусоваться на домашних вечеринках с друзьями («Не понравилось!»);
- – есть и готовить много незнакомых блюд («Борщ – фу, пельмени – супер, майонез – супер-супер»).
Смотрите также:
- Не «заучка» и не «ботан». История юной королевы математики из Екатеринбурга →
- «Четыре соточки». История успеха лучшей в России школьницы из Екатеринбурга →
- А может быть суахили? Какой язык пора начинать учить для успеха в будущем →